Archives du blog

mardi 3 septembre 2013

The Rasmus - Ten black roses


Life is like a boat in the bottle
Try to sail, You can't with no air
Day by day it only gets harder
Try to scream but nobody cares
Through the glass you see the same faces
Hear the voices play fade a drum
When your life's a boat in a bottle
You're surrounded, drifting alone

Don't leave me now
Stay another day
With me

When you're sad, and no-one knows it
I'll send you black roses
When your heart's dark and frozen
I'll send you black roses

Far away we wait for each other
I'm still on that road to nowhere
Kiss yourself for me in the mirror
Tie a black rose into your hair

Don't lose your faith
Share another night
With me

When you're sad and no-one knows it
I'll send you black roses
When your heart's dark and frozen 
I'll send you black roses

Ten Black roses
Ten Black roses

Life is like a boat in the bottle
Try to sail, you can't with no air
Day by day it only gets harder
Try to scream but nobody cares

When you're sad, and no-one knows it
I'll send you black roses
When your heart's dark and frozen
I'll send you black Roses

Ten black roses

TRADUCTION

Dans Ten Black Roses, le narrateur s'adresse à une fille qui est complètement coupée du monde à cause de ses problèmes de communication. Il compare sa vie à "une bouteille dans un bateau" ("your life's like a boat in a bottle") car elle se contente d'observer le monde de loin, comme à travers une paroi de verre, sans vraiment y prendre part ("Through the glass you see the same faces" // A travers la vitre tu vois les mêmes visages).

Elle se retrouve complètement isolée ("You're surrounded, drifting alone" // Tu es cernée, dérivant seule), sans espoir de se sortir de cette situation, de s'échapper de la bulle dans laquelle elle s'est enfermée :
_Day by day it only gets harder // Jour après jour, cela ne fait que devenir plus difficile
_Try to scream but nobody cares // Essaye de crier mais personne ne s'en soucie

Mais le narrateur lui demande de ne pas lâcher prise ("Don't lose your faith" // Ne perds pas ta foi), car il l'assure de son soutien et veille sur elle :
_When you're sad and no one knows it // Quand tu es triste et que personne ne le sait
_When your heart is dark and frozen // Quand ton coeur est sombre et gelé
_I'll send you black roses // Je t'enverrai des roses noires


{10 roses noires}

La vie est un bateau dans la bouteille
Essaie de naviguer, tu ne peux pas sans air
Jour après jour ça ne devient que plus difficile
Essaie de crier mais personne n'entend
À travers le verre tu vois toujours les mêmes visages
Entend les voix jouer au rhythme d'un tambour
Quand ta vie est un bateau dans la bouteille
Tu es entourée, dérivant seule

Ne me quitte pas maintenant
Reste encore un jour
Avec moi

Quand tu es triste et que personne ne le sait
Je t'enverrai des roses noires
Quand ton coeur est sombre et glacé
Je t'enverrai des roses noires

Loin l'un de l'autre nous nous attendons
Je suis encore sur cette route qui ne mène nulle part
Embrasse-toi pour moi devant le miroir
Attache une rose noire à tes cheveux

Ne perd pas la foi
Partage une autre nuit
Avec moi

Quand tu es triste et que personne ne le sait
Je t'enverrai des roses noires
Quand ton coeur est sombre et glacé
Je t'enverrai des roses noires

Dix roses noires
Dix roses noires

La vie est un bateau dans la bouteille
Essaie de naviguer, tu ne peux pas sans air
Jour après jour ça ne devient que plus difficile
Essaie de crier mais tout le monde s'en fou

Quand tu es triste et que personne ne le sait
Je t'enverrai des roses noires
Quand ton coeur est sombre et glacé
Je t'enverrai des roses noires

Dix roses noires

{Traduction réalisée par Siiri}


Enregistrer un commentaire